Aucune traduction exact pour "الأشكال السياقية"

Traduire anglais arabe الأشكال السياقية

anglais
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • At the same time, international cooperation for implementing the right to development could also take other contextually suitable forms.
    وفي الوقت ذاته، قد يتخذ التعاون الدولي لتنفيذ الحق في التنمية أشكال سياقية أخرى مناسبة.
  • LEEDS - Local Government Economic Empowerment
    وهذه المبادرة تعززها الوثائق الشاملة المتجسدة في مختلف أشكال وسياقات القوانين والممارسات التمييزية في نيجيريا.
  • As part of their efforts to improve programming for girls, several United Nations entities conducted research and collected data on the forms and contexts of marriage of the girl child.
    وكجزء من جهودها الرامية إلى تحسين وضع البرامج للفتيات، أجرى عدد من كيانات الأمم المتحدة بحوثا وجمع بيانات عن أشكال وسياقات زواج الطفلة.
  • Compromise solutions in this context are, however, problematic.
    بيد أن الحلول الوسط في هذا السياق إشكالية.
  • They should be utilized in the context of the Council's agenda and annual programme of work, and reinforce and/or complement its intergovernmental nature.
    وينبغي استخدام هذه الأشكال في سياق جدول أعمال المجلس وبرنامج عمله السنوي.
  • Not all forms of planning are appropriate in all contexts.
    ولا تعتبر جميع أشكال التخطيط ملائمة لجميع السياقات.
  • It is important to examine in this context the modalities that the Council has at its disposal to carry out that role.
    والمهم أن ندرس في هذا السياق الأشكال المتاحة للمجلس للقيام بذلك الدور.
  • (8) The obligation to make restitution is not unlimited.
    وتعالج مسائل الاختيار بين مختلف أشكال الجبر في سياق الباب الثالث(11).
  • He discusses the role of non-State entities and Governments in this context, and multiple forms of discrimination.
    وهو يناقش دور الكيانات غير التابعة للدولة ودور الحكومات في هذا السياق، والأشكال المتعددة للتمييز.
  • In this regard, weapons, which are not considered as problematic on humanitarian grounds in the context of an instrument based on extremely high humanitarian standards can hardly be regarded as problematic in the context of a less ambitious instrument.
    وفي هذا الصدد، فإن الأسلحة التي لا يُعتبر أنها تمثل إشكالية لأسباب إنسانية في سياق صك يستند إلى معايير إنسانية رفيعة من الصعب اعتبار أنها تمثِّل إشكالية في سياق صك أقل طموحاً.